东莞市汽车网

 找回密码
 立即注册

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 471|回复: 0
打印 上一主题 下一主题

办公室英语200句

[复制链接]
跳转到指定楼层
楼主
发表于 2014-12-24 21:39:43 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式
赶上了!  
I圣元 made it! 圣元*可以用于上班、上学圣元和坐车时的情况。 
圣元! (我赶上了!) [url=http://news.jwb.com.cn/art/2014/10/24/art_17926_4972236.html]圣元[/url(我赶上了!)
Not quite. (那可未必。)
I'm on time!
I arrived on time! (正点到达。)  

要严格遵守时间。
Be punctual!
Be punctual! (要严格遵守时间。)
Yes, sir.(是,知道了。)  
你又迟到了。  
You are late again.  

我只迟到了5分钟。  
I was only late by five minutes.
I was only five minutes late.

打出勤卡了吗?  
Did you punch in? *上班时。
Did you punch out? *下班时。

让我看看我的日程安排。
Let me check my schedule.
Can we meet on Tuesday? (星期二我们可以见面吗?)
Let me check my schedule. (让我看看我的日程安排。)
Let me look over my schedule.
Let me confirm my schedule.  

我有好多事要干。
I've got so much to do.
I've got so much to do. (我有好多事要干。)
Don't worry. You can do it. (不用担心,你完全能干好!)
I have so much to do.
I have many things to do.
I'm extremely busy. (我非常忙。)

我的时间安排很紧。  
I'm pressed for time.  

我是个普通的公司职员。
I'm an ordinary office worker. *ordinary“平凡,普通”。“男职员”、“女职员”均用an office worker表示。
I do office work. (我是个公司职员。)
I'm a regular office worker. (我是个普通的公司职员。)  

这工作不太费事。
The work doesn't need much effort.
The work doesn't need much effort. (这工作不吃力。)
Lucky you! (那你太幸运了。)
It's an easy job. (这个工作不吃力。)  

干活别偷懒。
Don't neglect your duties! *neglect“不认真对待工作,不履行义务,马马虎虎的态度”。Duty“义务”。
Don't neglect your duties! (干活别偷懒。)
Okay. I won't. (好的,绝不偷懒。)  

西区由我负责。
I'm in charge of the west side.
I take charge of the west side. (西区由我负责。)
I'm responsible for the west side.  

我已经结束那项工作了。  
I'm done with the work.
I'm done with the work. (我已结束那项工作了。)
Already? (已经结束了?)
I'm finished with the work.
I'm all done with the work.  

我还能工作好长时间呢。
I can still work for a long time.
I'll be able to work for many more years. (我还能工作好多年呢。)
I still have many years of work. (我还可以干上好几年。)  

我们的上司被解雇了。  
Our boss has been fired. *fire“撤职,解雇”。
Our boss has been fired. (我们的上司被解雇了。)
You're kidding! (你不是在开玩笑吧!)
Our boss has been dismissed.
Our boss has been let go.
Our boss has been canned. *俚语。
Our boss has been sacked. *俚语。  

请把这个订在一起。
Please staple these together. *stapler 是名词,“订书器”。 staple为动词,“订在一起”。  
能帮我复印一下这份材料吗?  
Would you copy these papers?  
复印机有毛病了。  
This copy machine doesn't work.
This copy machine isn't working.
This copier is broken. (这台复印机坏了。)  
我想复印机是没纸了。  
I think it ran out of paper. *run out“用完”。
I think it's out of paper.  

付款截止到什么时候?
When is this due? *due“已到付款截止日期”。
When do I have to pay this by?
When is the last day I can pay for this?
How long is the pay period?
When is the pay period over?
When does this have to be finished by?  
付款日期截止到30号。  
It's due on the thirtieth.

我们休息一会儿吧。
Let's take a break.
Let's take a break. (我们休息一会儿吧。)
Yes, let's. (好吧,休息一会儿吧。)
Let's take a break, shall we?
Shall we take a break. (我们休息一会儿吗?)  

能帮我倒杯咖啡吗?  
Get me a cup of coffee, will you? *用于上级对下级。
Would you bring me a cup of coffee? (能麻烦您帮我倒杯咖啡吗?) *这种说法要礼貌得多。  
您想喝杯咖啡吗?  
Would you like some coffee?
Would you care for some coffee? *比较有礼貌的说法。
Do you want some coffee?
How about some coffee?  

那真是太好了。  
That would be great. *用于回答别人的邀请和建议。
That would be perfect.
That would hit the spot.
That would be grand. *比较旧的说法。  

快到午饭时间了。
It's almost lunchtime.
It's almost time for lunch.  
我们有1小时的午休时间。  
We took an hour lunch break.
Where were you? (你去哪儿了?)
We took an hour lunch break. (我们有1小时的午休时间。)  

我们开始吧。
Let's get started.
Let's begin! *用于任何场合。
Here we go.
Let's get down to business. *谈生意进入正题时使用。
Let's get down to work. (我们开始工作吧。)  

现在我不能放下这个工作。
I can't leave this job at the moment.
Let's take a vacation soon. (我们马上休假吧。)
I can't leave this job at the moment. (现在我不能放下这个工作。)
I'm tied up at the moment.  
我太忙了,顾不上那么琐碎的事。  
I'm too busy to bother with such details. *detail“细小的,零碎的”。
我忙得四脚朝天。
I'm so busy, I'd really appreciate any help I could get.
别偷懒!  
Don't slack off! *slack“懒惰”、“马马虎虑”、“松散”,slack off 表示“做事松松散散”、“偷工减料”。  
尽你的全力!  
Do your best!  

悠着点儿。  
Don't work too hard.
Good-bye, John. (约翰,再见。)
Bye. Don't work too hard. (再见。悠着点儿。)  

打起精神来。
Pull yourself together. *pull oneself together“打起精神,振作起来”。
Pull yourself together. (打起精神来。)
But I just made a big mistake. (可是我出了个很大的差错。)
Get a hold of yourself.  

你可以找我呀!  
You can count on me. *count on...“指望”、“依赖”。
I need more help with the project. (这个计划还得找人帮忙。)
Well, you can count on me. (那,你可以找我呀。)  

连喘口气的工夫都没有。  
I don't even have time to catch my breath.
How's work? (工作怎么样?)
I don't even have time to catch my breath. (连喘口气的工夫都没有。)
I don't have time to breathe.
分享到:  QQ好友和群QQ好友和群 QQ空间QQ空间 腾讯微博腾讯微博 腾讯朋友腾讯朋友
收藏收藏 分享分享 支持支持 反对反对
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|东莞市汽车网 ( 粤ICP备10001045号

GMT+8, 2024-12-27 15:15 , Processed in 0.136034 second(s), 20 queries .

Powered by Discuz! X3.2

© 2001-2013 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表